Depending on your HanZi font setting, the Chinese characters used in this document may not be displayed correctly. If you only use the Chinese fonts distributed with Unicorn Editor, there is should not be any problem. In case you see unreadable characters, select them and then try to set them to different Chinese HanZi font. This should correct the problem.
Regarding the Final Release ...
What is included:
The FAT binary version of Unicorn Editor is a styled text editor capable of Chinese, Japanese, Korean (CJK) editing for 68k and PPC Mac.
Unicorn Editor can be used as a styled editor without the Chinese, Japaness, Korean (CJK) system support. For those people who already have some kind of localized 2-byte system, such as Chinese Talk, Kanji Talk, Unicorn Editor's built-in input method provides alternative Unix compatible input method. Personally, I found the association or phrase input borrowed from Unix is much better than those in CLK. For those who does not have/afford/dislike system level 2-byte language support, but still want 2-byte language editing, Unicorn Editor is a dream come true.
Things to do:
a) Without the input module, the Unicorn Editor is also a standalone worldscript compatible styled text editor. That means, it will work with CLK or any Chinese system. Unicorn Editor also support MacBlue Telnet's input method modules converted from Unix .tit file. To use this feature, download the macblue telnet from ftp://ifcss.org/pub/software/mac/networking and the input methods from ftp://ifcss.org/pub/software/mac/input for your choice of input module. (Jis, Korean, simp. or trad. Chinese.) MacBlue telnet distribution also contains 2 bitmap fonts which may be of interests to some users. The Korean and Japanese fonts go with the input module found in ftp://ifcss.org/pub/software/mac/input. There should be a UnicornEditor-CJK-Plugins on the internet. This package provides a extra font and input methods for all CJK users. Japanese users should only use the input method module in the Plugin distribution.
b) the directory arrangement could be the same as that of MacBlue Telnet:
traditional chinese (big5) HanZi font is required even if you only want to handle simplified Chinese. If you use MacBlue Telnet regularly, you may consider to move the HanZi Font folder and HanZi Input folder into system folder. This way both Unicorn Editor and MacBlue Telnet can share the same font and input module.
c) Worldscript II is optional for CJK handling. If you do not need the ordinary mac format font such as NTU font, you probably do not need Worldscript II. If you would like to take advantage of the NTU outline font for fancy Chinese editing, you should have WorldScript II installed. If you don't have it on your system and your system is version 7.5, you can get it from CLK updater 1.1.1 from ftp: This is a diskcopy 4.2 diskimage file. You would need diskcopy 4.2 application from Apple (ftp://ftp.support.apple.com) to trasfer the image file to floppy. In the floppy, there is a folder named "support files", drag and drop the content except the simpletext and worldscript files onto the system folder icon and let system to put them in the right place. You should then install worldscript (yes, use the worldscript updater installer instead of the CLK files so that the system can print) by using Apple's Worldscript updater installer (ftp://ftp.support.apple.com). Then reboot the Mac. After that, you have worldscript installed. If you does not have any Chinese font, you can get the big5 (trad. Chinese) true type font from ftp://ifcss.org/pub/software/fonts/big5/mac. The best display font for big5 code is the Nice Taipei font which includes Etan extension and can be used tp substitute the CLK's Taipei font, ftp://physgi.phy.ncku.edu.tw/pub/mac/font/NiceTaipei*. (If you are using one of the Chinese, Japanese or Korean systems or any system already with worldscript II installed, only install the simplified and tradition Chinese system script files (use get info to determine if the file has file type of "script", never install the worldscript and inputbacksupport files again because these systems already have them. This is very important.)
d) One can also use the built-in bitmap font for Chinese display and printing. Honestly this functionality is against Apple programming guideline. I add it just for those who do not want (or afford) any system-level Chinese support at all. Because the font is bitmap, the printing effect well be very poor with the state of the art GX printing. For printing, it is strongly recommended to turn off the GX printing because GX printing for bitmap is always 72bpi with regardless of printer resolution. The hanzi font is fully functional in mutli-style editing.
Known Problems:
1) crashing if clicked on the corner of the input method panel (the updating function needs some work, this may not be very reproducible. Crashing only happens if one clicks and then holds the mouse for extended period. )
2) On MacIIci/system 7.5/home-made Chinese OS, find/replace can crash. This is not very reproducible on my C660av and P6115av/system 7.5.1/CLK.
3) GX printing does not support the form feed command (page breaking), because GX printing is simply a screen redraw and then QuickDraw GX translation instead of real print command.
4) For custom font with big5 code only: because the second byte of a Chinese word is not necessarily 8-bit, backward delete in big5 font may delete only half of the Chinese word. This is not the case with gb because gb are all 8-bit. When this happens, use mouse to select and delete the left-over half Chinese font glyph.
5) Printing with arbitrary line spacing is disabled for this release for technique reason.
6) Korean Hangul input method does not work the way as the 2-set keyboard layout popular in Korea. This will be fixed later.
About the source code:
The C source code of Unicorn Editor is based on WASTE demo C source code. For Hanzi input method, the source code from MacBlue Telnet is borrowed for users' convevience as an alternate input methods. Rest of the codes are my own code to handle Chinese code set, various dialogs, printing, preference, window handling, GUI, etc. The feature set is modeled after Tex-Edit Plus. (I don't know Pascal, therefore could not use its source code, even though it is available.) The source code of MacBlue Telnet is available in public domain. Thank you, MacBlue, for your beautiful work.